Our aim is to highlight the spirit of multilingualism of European countries, practice the second languages that we are taught and become familiarized with listening or reading other languages. We want to exchange information about our countries and traditions, share common interests in both our native language and in English, but most of all we want to enjoy learning together.
Showing posts with label carols. Show all posts
Showing posts with label carols. Show all posts
Friday, 20 December 2013
Thursday, 19 December 2013
2014 IS COMING¡
In Spain, it was a tradition that children and young people sang carols door to door or at the main streets. Nowadays we sing carols with the family, especially in Christmas Eve.
A lot of children learn carols at schools and sing them in festivals. This is not a traditional carol, but it's that we’re preparing for our school: “La luz que nace en ti”. It’s sung by La oreja de Van Gogh, a Spanish pop music group. If you you like you can watch the original video in http://www.youtube.com/watch?v=ZffLB6Mu8b4
From Spain we wish you HAPPY / FELIZ / SZCZĘŚLIWY / MUTLU / Ευτυχισμένο /FELICE / FERICIT / LAIMINGAS 2014!
A lot of children learn carols at schools and sing them in festivals. This is not a traditional carol, but it's that we’re preparing for our school: “La luz que nace en ti”. It’s sung by La oreja de Van Gogh, a Spanish pop music group. If you you like you can watch the original video in http://www.youtube.com/watch?v=ZffLB6Mu8b4
From Spain we wish you HAPPY / FELIZ / SZCZĘŚLIWY / MUTLU / Ευτυχισμένο /FELICE / FERICIT / LAIMINGAS 2014!
Wednesday, 18 December 2013
Traditional Greek carols
On Christmas and New Year's eve, part of the tradition is to sing carols from door to door. The carols are mostly wishes for health, prosperity, good luck and blessing. There are hundreds of different carols from all regions of Greece, both mainland and islands.
In the video that follows we sang a traditional carol from Ikaria island (Agean sea).
The lyrics of this carol are wishes to the master of the house to see his children grow up and be beautiful, successful and all family to be wealthy and happy. In exchange for the good wishes, the singers ask from the householder to treat them with wine ("Valte mas krasi na pioume" = βάλτε μας κρασί να πιουμε...).
Valuable help for rehearsal and performing was our music teacher Thanasis Koulentianos. The traditional musical instrument he has is named Kanun (or Qanun) [see info in: http://en.wikipedia.org/wiki/Qanun_(instrument)]
Happy holidays! Καλές γιορτές!
In the video that follows we sang a traditional carol from Ikaria island (Agean sea).
The lyrics of this carol are wishes to the master of the house to see his children grow up and be beautiful, successful and all family to be wealthy and happy. In exchange for the good wishes, the singers ask from the householder to treat them with wine ("Valte mas krasi na pioume" = βάλτε μας κρασί να πιουμε...).
Valuable help for rehearsal and performing was our music teacher Thanasis Koulentianos. The traditional musical instrument he has is named Kanun (or Qanun) [see info in: http://en.wikipedia.org/wiki/Qanun_(instrument)]
Happy holidays! Καλές γιορτές!
Subscribe to:
Posts (Atom)
